Hemeroteca

Un monument a la ingenuïtat

El 19 de setembre del 1923, la Mancomunitat va publicar una nota de premsa en què donava suport explícit al cop d’estat del capità general de Catalunya, Miguel Primo de Rivera

El cronista aclaria que el cap del directori militar havia donat “la més efusiva aprovació” a la nota de premsa de la Mancomunitat
En el mateix exemplar, es posaven en coneixement del lector algunes mesures manifestament anticatalanes del directori militar
Els fets posteriors van posar de manifest la miopia dels dirigents de la Mancomunitat de Catalunya i, de passada, el rostre real del dictador

El 19 de setem­bre del 1923, sis dies després del cop d’estat de Miguel Primo de Rivera, el diari La Veu de Cata­lu­nya va publi­car, en la pri­mera pàgina, “una nota de la Man­co­mu­ni­tat de Cata­lu­nya”. El docu­ment repre­sen­tava el posi­ci­o­na­ment ofi­cial de la ins­ti­tució i el seu pre­si­dent, el cata­la­nista Josep Puig i Cada­falch, res­pecte al nou direc­tori mili­tar. Segons s’adver­tia en la notícia, el text havia estat “pre­sen­tat al capità gene­ral abans de mar­xar cap a Madrid” per tal de rebre el vis­ti­plau del rei Alfons XIII al cop mili­tar; i el cro­nista emfa­tit­zava expres­sa­ment que Primo de Rivera li havia donat “la més efu­siva apro­vació”. De fet, en tot l’exem­plar s’adver­tia: “Ha sigut pas­sat per la cen­sura mili­tar” i, per si el lec­tor no se n’havia assa­ben­tat, hi havia algu­nes infor­ma­ci­ons en què les lle­tres havien estat difu­mi­na­des i, per tant, resul­ta­ven lite­ral­ment il·legi­bles.

A banda d’aquesta cen­sura prèvia, la por­tada ofe­ria un munt de símpto­mes que dei­xa­ven entre­veure les inten­ci­ons reals del nou direc­tori. S’hi reproduïa, per donar-ne exem­ple, una cir­cu­lar del gover­na­dor civil, Car­los de Los­sada, en què s’adver­tia de l’obli­ga­to­ri­e­tat de com­plir el reial decret del 25 de gener del 1908 sobre símbols i es recor­dava que “en els dies de festa naci­o­nal ha d’one­jar en tots els edi­fi­cis públics la ban­dera espa­nyola”. La cir­cu­lar feia incís en “l’exacte com­pli­ment de la llei”; però, sor­pre­nent­ment, el zelós gover­na­dor anava molt més enllà del reial decret i també exi­gia que la ban­dera espa­nyola onegés “al lloc exte­rior de cada edi­fici més pre­fe­rent” i pro­hi­bia expres­sa­ment que hi hagués “cap altra ban­dera, ja fos regi­o­nal o local”. O bé per sen­ti­ment de culpa o bé per tran­quil·lit­zar els seus ali­ats cata­la­nis­tes, el gover­na­dor acla­ria en dues oca­si­ons el seu “res­pecte pro­fund per les ban­de­res regi­o­nals i locals, no tenint cap altre abast aquesta ordre que la de l’exacte com­pli­ment de la llei, sense que de cap forma pugui ferir sen­ti­ments, ja que en la idea de pàtria que la ban­dera repre­senta hi ha com­pre­ses totes les regi­ons, entre elles Cata­lu­nya, orgull de la nació espa­nyola”.

A la mateixa por­tada, es reco­llia una altra mesura del gover­na­dor; con­cre­ta­ment, s’esmen­tava una comu­ni­cació en què es recla­mava a l’Ajun­ta­ment, a la Dipu­tació i a la Man­co­mu­ni­tat que qual­se­vol car­tell tingués la seva versió en cas­tellà i ho jus­ti­fi­cava amb un argu­ment cer­ta­ment ori­gi­nal: “No és just que a Espa­nya, perquè un no enten­gui el català, es pugui estim­bar per una car­re­tera.” En tot cas, es fa difícil pen­sar que el 1923, després de molts anys de mar­gi­na­ment i repressió sis­temàtica del català, aquesta qüestió repre­sentés un perill per a la cir­cu­lació dels vehi­cles. A la por­tada també es reco­llia la des­ti­tució de l’alcalde de Ter­rassa “perquè en una reunió va lle­gir una poe­sia com­ple­ta­ment sepa­ra­tista”.

Final­ment, a la por­tada encara hi havia una altra prova de les dèries del nou règim, en aquest cas ide­ada des de Madrid. En el subtítol s’anun­ci­ava un reial decret de “repressió del sepa­ra­tisme”, un docu­ment que dei­xava en mans de la justícia mili­tar els delic­tes “con­tra la uni­tat de la pàtria, quan ten­dei­xin a dis­gre­gar-la, res­tar-li for­ta­lesa i rebai­xar el seu con­cepte, ja sigui de paraula, per escrit, per la impremta o per qual­se­vol altre sis­tema mecànic o gràfic de publi­ci­tat o difusió”. En la mateixa línia que la cir­cu­lar del gover­na­dor civil, però en el for­mat de reial decret, també es pre­ve­ien mul­tes de fins a 5.000 pes­se­tes o sis mesos d’arrest per als que fes­sin “osten­tació d’una ban­dera que no fos la naci­o­nal” i es fixava una pena de fins a dos mesos de presó per a les mani­fes­ta­ci­ons “públi­ques o pri­va­des” a favor de la inde­pendència. El reial decret també pro­hi­bia fer ser­vir qual­se­vol llen­gua que no fos l’espa­nyola “per part de les per­so­nes inves­ti­des d’auto­ri­tat”. De fet, dos dies abans de pro­mul­gar aquest reial decret, el dic­ta­dor ja havia adver­tit que “entre els mals de la pàtria que recla­men un remei ser­ver i urgent, des­ta­quen el sen­ti­ment, la pro­pa­ganda i l’actu­ació sepa­ra­tis­tes que s’estan fent per part de mino­ries”. Els inge­nus, doncs, esta­ven avi­sats amb prou ante­lació sobre el veri­ta­ble ros­tre de Miguel Primo de Rivera.

Mal­grat aquests símpto­mes inequívocs, la nota de premsa de la Man­co­mu­ni­tat s’espla­iava a gust amb el règim subs­tituït (“metòdica­ment cor­rom­put pel poder públic”, deien) i se situ­ava en un dilema entre “un fet extra­le­gal (el cop d’estat) i la cor­rupció”. Els res­pon­sa­bles de la Man­co­mu­ni­tat, doncs, opta­ven per “un fet extra­le­gal”. Així de sen­zill. Com a pro­po­sició, el docu­ment es dedi­cava a lloar “la gran­desa d’Espa­nya” i remar­cava la volun­tat de crear “una regió forta har­mo­nit­zada amb un estat fort, tenint per ampli camp del seu desen­vo­lu­pa­ment l’existència col·lec­tiva d’Espa­nya que, per ésser gran, con­ser­vant la seva uni­tat esta­tal, ha de ser diversa i for­mada de regi­ons lliu­res, deli­mi­ta­des per la geo­gra­fia i la història”. El docu­ment també blas­mava “la uni­for­mi­tat pro­funda” i fins i tot s’entre­te­nia a esbos­sar un repar­ti­ment com­pe­ten­cial entre el poder cen­tral i el regi­o­nal. A par­tir d’això, es con­cloïa: “La nos­tra adhesió pas­sa­ria fàcil­ment a ésser la pre­cisa i estricta que tenim per al poder cons­tituït, a la més íntima i cor­dial.” En altres parau­les, que el dic­ta­dor rebria el seu suport entu­si­asta.

El docu­ment ante­rior repre­senta un monu­ment a la ingenuïtat. A banda dels adver­ti­ments que ja apa­rei­xien en aque­lla por­tada, els fets poste­ri­ors van posar de mani­fest la mio­pia o la pri­ma­cia dels interes­sos econòmics per part d’aquests gover­nants i, al mateix temps, el ros­tre real del dic­ta­dor. De fet, el pro­mo­tor de la nota, Josep Puig i Cada­falch, va aca­bar dimi­tint tres mesos després i va empren­dre el camí de l’exili com a senyal de pro­testa per la política anti­ca­ta­lana del règim. El destí de la ins­ti­tució que havia redac­tat la nota de suport al cop d’estat va ser igual­ment negre. Pri­me­ra­ment, el dic­ta­dor hi va situar un home de palla, Alfons Sala, pre­si­dent de la Unión Monárquica Naci­o­nal, però fins i tot amb aquest con­di­ci­o­nant va man­te­nir la pre­o­cu­pació que la ins­ti­tució es pogués con­ver­tir en “un petit estat” i fos “capaç de fer mal a Espa­nya”. Final­ment, el 21 de març del 1925, a través de l’ano­me­nat Esta­tut Pro­vin­cial, el direc­tori va liqui­dar defi­ni­ti­va­ment la Man­co­mu­ni­tat de Cata­lu­nya. Aquell dia, para­do­xal­ment, el dic­ta­dor Miguel Primo de Rivera va supri­mir una ins­ti­tució que li havia donat un suport entu­si­asta dos anys enrere.

Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Els nostres subscriptors llegeixen sense anuncis.

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor