Pantalla

De la llibreria a la pantalla

Arriba a Movistar l’adaptació de la famosa novel·la La veritat sobre el cas Harry Quebert, l’últim exemple d’èxit de vendes que es versiona a la petita pantalla

La veri­tat sobre el cas Harry Que­bert es va con­ver­tir en un feno­men edi­to­rial mun­dial el 2012 i va fer sob­ta­da­ment famós el seu autor, un nois suís de 28 anys, Jöel Dicker. Va ser traduïda a 25 idi­o­mes, va ven­dre més de dos mili­ons d’exem­plars i va rebre bones crítiques (i també algu­nes de dolen­tes). Ara, arriba a la tele­visió, a la pla­ta­forma Movis­tar, en forma de sèrie de deu capítols produïda per Metro-Goldwyn-Mayer.

L’actor Patrick Dempsey (Ana­tomía de Grey) és el pro­ta­go­nista, en el paper d’un pro­fes­sor de lite­ra­tura d’un petit poble de New Hamps­hire que és acu­sat de l’assas­si­nat d’una ado­les­cent ocor­re­gut trenta anys abans. Un dels seus antics alum­nes, ara con­ver­tit en escrip­tor, inten­tarà esbri­nar què va pas­sar en rea­li­tat per poder pro­var la seva innocència. A mig camí entre thri­ller i drama romàtic, la novel·la vol ser una crítica a un tipus de soci­e­tat basada en les apa­ren­ces, si bé allò que real­ment atrapa el lec­tor són els revolts argu­men­tals i les ganes de des­co­brir, final­ment, qui va matar la noia. En aquest sen­tit, les com­pa­ra­ci­ons amb Twin Peaks i la mort de Laura Pal­mer seran ine­vi­ta­bles.

La sèrie, que segueix les dife­rents línies tem­po­rals que marca la novel·la, ha estat diri­gida pel francès Jean-Jac­ques Annaud (Set anys al Tibet, El nom de la rosa), en el seu pri­mer tre­ball per a la tele­visió, i amb el repte de tras­lla­dar al llen­guatge audi­o­vi­sual una història de prop de 700 pàgines que inclou també mol­tes refle­xi­ons sobre el procés de cre­ació literària. Així, La veri­tat sobre el cas Harry Que­bert s’afe­geix a una llarga llista de sèries que estan basa­des en novel·les més o menys cone­gu­des. Les més emblemàtiques són pro­ba­ble­ment Joc de trons (basada en les novel·les de George R.R. Mar­tin) i El conte de la minyona (de Mar­ga­ret Atwood), però també s’hi podrien afe­gir Out­lan­der (una saga de Diana Gabal­don) o Orange is ihe New Black (ins­pi­rada en el lli­bre auto­bi­ogràfic de Piper Ker­man).

A l’Estat espa­nyol tam­poc no han fal­tat les adap­ta­ci­ons d’aquest tipus, des de la mítica Cañas y barro, basada en el lli­bre homònim de Vicent Blasco Ibáñez i emesa per TVE el 1978, fins a Fariña, la sèrie d’Atres­me­dia sobre el nar­cotràfic a Galícia que té el seu ori­gen en el lli­bre del mateix nom del peri­o­dista Nacho Car­re­tero.

Un altre exem­ple, més pro­per, és el de La cate­dral del mar. La novel·la d’Ilde­fonso Fal­co­nes publi­cada el 2006, tant en cas­tellà com en català, que va acon­se­guir ven­dre un milió d’exem­plars al con­junt de l’Estat. Aquesta trama sobre la vida a Bar­ce­lona durant el segle XIV, amb referències a la cons­trucció de l’església de Santa Maria del Mar, s’ha aca­bat con­ver­tint també en una sèrie de vuit capítols, produïda per Atres­me­dia, Tele­visió de Cata­lu­nya i Net­flix amb la col·labo­ració de Dia­go­nal TV. Aquesta història d’amor, intriga i violència es va estre­nar a Antena 3 el pas­sat mes de maig, a finals d’agost es va començar a eme­tre a TV3 i, ara, es pot veure al catàleg de Net­flix.

LA VERITAT SOBRE EL CAS HARRY QUEBERT. Un professor de literatura és acusat de l’assassinat d’una adolescent desapareguda trenta anys abans. Una trama d’intriga i un retrat social de dues generacions.
LA CATEDRAL DEL MAR. La vida d’Arnau Estanyol, a la caòtica Barcelona medieval, transcorre en paral·lel a la construcció de l’església de Santa Maria del Mar per part dels pescadors del barri de la Ribera.
Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.