Teatre

D’amors I de desigs

A l’adaptació de Paul Berrondo, ‘Desig. Un tramvia’, el quadre és cru, servit fred, sense gaire capacitat de seducció per part de ningú
Calen moments de tedi entre les germanes d’‘Austràlia’ perquè el públic s’hi identifiqui i perquè la tensió entre elles creixi com una butllofa en aquests temps morts
Al musical íntim ‘Una llum tímida’, es respira un amor tendre que voldrien compartir, però que queda arraconat per l’estigma social

L’amor és, jus­ta­ment, l’ins­tint de super­vivència que con­ver­teix la huma­ni­tat en una comu­ni­tat (gene­ral­ment) social. Es pot dema­nar un òvul a una ger­mana, que dues pro­fes­so­res s’esti­min (encara que la família ho des­a­provi per pre­ju­di­cis morals), que es cons­tru­eixi un món idíl·lic i fals per apa­ren­tar la per­fecció als amics, que es cons­tru­eixi una mena de veler emo­ci­o­nal o tenir un desig que cor­romp i que és tòxic. Aques­tes són les cinc recep­tes d’aquest recull. El tea­tre pro­cura plas­mar exem­ples d’amor i de desa­mor com a mirall d’una soci­e­tat massa ferida per aquest tall.

Auto­ria i direcció escènica: Israel Solà

Dia i lloc: 31 d’octu­bre (fins al 19 de desem­bre), a la Sala Fly­hard

AUSTRÀLIA

Austràlia plan­teja una comèdia de ger­ma­nes que s’esti­men i s’enve­gen, com tots els ger­mans del món. Res­pon molt bé a la fac­to­ria de la Fly­hard, que tria peces a mig camí entre la comèdia i el drama íntim. Unes pro­pos­tes que res­so­nen molt bé al seu espai i que també tenen la capa­ci­tat d’adap­tar-se a espais de major dimensió quan fan gira o sego­nes tem­po­ra­des (i els tres ger­mans d’Ove­lles ho poden ava­lar àmpli­a­ment) o el feno­men de La pols ho cer­ti­fica. El direc­tor, Israel Solà, s’estrena com a autor amb una trama en què dona l’opor­tu­ni­tat a tres ger­ma­nes de retro­bar-se i con­viure durant més d’un mes a l’altra punta del món, una estada que reo­bre feri­des i reforça llaços d’admi­ració entre elles. I, en aquest tri­an­gle de les Ber­mu­des, la presència del com­pany de la ger­mana mit­jana és pro­var de ser empàtic, man­te­nir-se a una certa distància i només reac­ci­o­nar quan la situ­ació ja és extrema (de fet, ja ha sal­tat el cata­clisme però ell ho ignora i, sense voler-ho, en certa manera, acon­se­gueix que les aigües es tor­nin a cal­mar). En aquest paper d’etern secun­dari, Brian Lehane no aban­dona l’anglès (amb la qual cosa afe­geix una diver­tida tra­ducció simultània) i es des­tapa amb una lec­tura en català que aporta el moment més intens (i con­tra­dic­tori) de l’obra. Austràlia par­teix d’un fet real. Sem­bla que en aquest país està per­mesa la donació d’òvuls de donant cone­guda: Una de les ger­ma­nes, amb difi­cul­tats per que­dar-se emba­ras­sada, demana un òvul a la ger­mana petita. Aquesta és la raó per la qual es plan­teja un viatge de Cata­lu­nya a Syd­ney. La peripècia tras­llada la tro­bada simpàtica de tres ger­ma­nes a una veri­tat reve­la­dora: allà on hi havia emmi­ra­lla­ment es des­co­breix bui­dor; allà on hi havia burla reneix la ten­dresa. En el fons, les per­so­nes fora de la pei­xera que habi­ten es con­ver­tei­xen en pilo­tes que rebo­ten agres­si­va­ment per les parets, i s’esta­bi­lit­zen abans les que patei­xen majors dese­qui­li­bris emo­ci­o­nals al seu hàbitat natu­ral. Això, si més no, es pot extreure d’aquest com­bat fra­tri­cida diver­ti­da­ment patètic, en què tot­hom es pot reconèixer reflec­tint-se en els seus ger­mans (o cosins, ara que van sovin­te­jant els fills únics).

Israel Solà juga que els per­so­nat­ges vagin trans­for­mant-se als ulls dels espec­ta­dors; evo­lu­ci­o­nen. Es manté el gag del tics de repe­tició, com ara les ganes d’anar al lavabo de la ger­mana gran (Merit­xell Huer­tas, amb una vis còmica que ja bri­llava a Lapònia, un altre tre­ball de viat­ges i família amb una topada entre els cunyats explo­si­va­ment diver­tida) o l’angúnia de la Laia per com els mira­ran pel car­rer si par­len massa alt (Carme Poll, que és la més cere­bral i la que pateix una frus­tració interna que li costa dige­rir). L’Helena, la ger­mana petita, porta el pes de la trama perquè va dub­tant de les con­seqüències de cedir un òvul a la Laia i de les com­pli­ca­ci­ons bio­lo­gi­co­a­fec­ti­ves que això pot supo­sar.. De fet, una trama que coin­ci­deix prou amb la ficció de Carla Rovira al XII Tor­neig de dra­matúrgia d’aques­tes set­ma­nes al Tem­po­rada Alta (i que com­pe­tirà amb el text de Xavi Buxeda en la final). L’espai és pràcti­ca­ment buit i net, com si fos un estudi de foto­gra­fia, (recorda prou el Nega­tius, de fa poques set­ma­nes en aquesta mateixa sala)només amb uns bancs que per­me­ten ima­gi­nar dife­rents espais: al cotxe, vol­tant pel desert, al men­ja­dor de la luxosa casa de Laia i Andy, o al cen­tre hos­pi­ta­lari per a l’extracció dels òvuls. Sem­pre es podria reduir l’excursió (i des­ven­tu­res, que no reve­la­rem) i estal­viar-se esce­nes òbvies, però també és cert que en aquesta mena de tedi hi ha l’emmi­ra­lla­ment dels espec­ta­dors en els per­so­nat­ges i que calen moments en què no passi gaire res perquè la tensió vagi crei­xent com creix una but­llofa al peu per la contínua fricció amb la bota.

Auto­ria: Àfrica Alonso

Par­ti­tura: Andrea Puig Doria, Àfrica Alonso

Dia i lloc: 14 de novem­bre (fins al 12 de desem­bre), al Con­dal

UNA LLUM TÍMIDA

Àfrica Alonso s’ins­pira en fets reals per escriure una peça necessària­ment íntima sobre l’amor pro­hi­bit de dues pro­fes­so­res d’una escola durant el fran­quisme. Ella mateixa inter­preta Isa­bel, la pro­fes­sora d’història, posi­tiva, ner­vi­osa, amb ganes d’agra­dar la Car­men, la pro­fes­sora de lite­ra­tura (Júlia Jové). L’època tri­ada fa que els dos per­so­nat­ges es rela­ci­o­nin en cas­tellà, però quan l’emoció, l’amor, es dis­para el català flu­eix de les entra­nyes. La llen­gua, gai­rebé tan mal vista com l’amor entre dues noies durant el fran­quisme, esdevé un codi emo­ci­o­nal. La Isa­bel s’ha desentès de la família i res­pira el seu amor per les dones en secret, i amb molta paciència. La Car­men es deixa seduir, però el pes de la família li pro­vo­carà un dany psíquic irre­pa­ra­ble.

El musi­cal és honest i molt sen­zill, amb una dra­matúrgia i un espai escènic aus­ters que, segu­ra­ment, res­pi­ra­ran molt millor en espais de petit for­mat. També és cert que l’assistència del públic demos­tra que hi ha interès a conèixer aquest tre­ball els dilluns al Con­dal. La sim­pli­ci­tat es demos­tra també amb la par­ti­tura que rees­criu una frase musi­cal amb dife­rent pro­fun­di­tat, ser­vint-se del vio­lon­cel i les gui­tar­res. Per exem­ple, la gui­tarra elèctrica i els riffs emer­gei­xen en els moments d’atacs de pànic de la Car­men, con­seqüència d’un trac­ta­ment agres­siu per evi­tar el les­bi­a­nisme. L’estigma social, que no afluixa, les amaga als mar­ges i les arra­cona. El seu dolor se sua­vitza amb la balada, que fun­ci­ona quasi de cura i que res­sona a l’Oreja de Van Gogh. La catifa al cos­tat de la tau­leta del telèfon és el lloc on elles s’escol­ten i refer­men la seva relació. És un amor ten­dre que vol­drien com­par­tir tot i que no els està permès fer-ho. El musi­cal comença amb la cita “Todas las his­to­rias empi­e­zan con una luz tímida”, i el mun­tatge demos­tra que totes les històries poden ser dife­rents i que no és just mar­gi­nar-les a llocs tèrbols, que es pot donar escalf, sense esca­ra­falls, abraçant la timi­desa, com qui s’estira les fal­di­lles i se les agafa amb el desig d’atra­par la noia del davant que estima, però que no cor­res­pon fer-ho visi­ble ni a l’escola ni al car­rer. Només es pot dis­fres­sar d’una amis­tat a la pas­tis­se­ria i al parc, i encara vigi­lant molt que el frec a frec no doni pis­tes als guar­di­ans d’una moral cas­tra­dora.

Auto­ria i inter­pre­tació: Peyu

Dia i lloc: 24 de novem­bre (fins al 5 de desem­bre), al Borràs

L’IL·LUSI­O­NISTA

Peyu rei­vin­dica el seu gust pel tea­tre per sobre de la seva capa­ci­tat de mono­lo­guista. És un per­so­natge carismàtic que con­necta amb un públic molt divers i que el res­pecta. Ara, s’ha tret de les mànigues uns jocs de mans per estre­nar: L’il·lusi­o­nista. En rea­li­tat, és una demos­tració més del seu roman­ti­cisme en favor dels codis tea­trals. Diu que dis­fruta de la tele i de la ràdio, però que al tea­tre és on es res­pira la reacció en directe de l’espec­ta­dor. Com Gui­llem Albà (Calma, Ma soli­tud), Quim Mas­fer­rer (El temps) Pep Plaza o Bruno Oro, no hi vol renun­ciar per res del món.

Sap que tin­dria el mateix públic jugant al seu camp mediàtic, de res­posta ràpida, amb l’actu­a­li­tat. Juga a l’esca­to­lo­gia i a la ridi­cu­lit­zació, dos trum­fos per a l’audiència cata­lanòfila. Con­juga la il·lusió de la màgia amb la de la fe per ser inde­pen­dents del 2017 (i d’avui, encara, tot i que més rebre­gada). O la d’ense­nyar un per­fil dife­rent al seu públic d’El búnquer o dels Bri­co­he­roes.

El guió juga a des­pis­tar. Com amb els monòlegs, li agrada sal­tar de sub­trama en sub­trama. La mani­pu­lació amb les car­tes fa goig, tot i que en cap moment resol­gui ni un enigma (quan les llança des del pros­ceni de l’esce­nari, arri­ben fins a la fila set amb potència). La seva habi­li­tat de pega fa que la seva par­te­naire sigui invi­si­ble i que només s’expressi en anglès i en un diver­tit cas­tellà guiri de la Ram­bla, tot i ser nas­cuda a Osona. El seu esca­pisme és de pata­cada. Però, men­tres­tant, dis­treu amb la dèria d’una pare­lla que apa­renta que és per­fecta, O com al Ver­nis­satge de Václac Havel. i s’hi rebel·la perquè no pot amb tants pares per­fec­tes i perquè, a la premsa, només se’l recor­darà com aquell que va dir una bar­ba­ri­tat sobre la reina Letícia, tot i que, encara que sigui com a excepció, de vega­des també l’entre­vis­tem sense neces­si­tat que parli de cap reina ni de cap dona...

Com­pa­nyia: Cia. Bool

Dia i lloc: 27 de novem­bre (està pro­gra­mada als muni­ci­pis del fes­ti­val Fila Zero, del 25 de febrer al 24 de març), al SAT!

SPI­RA­LIS

Exer­cici de movi­ment, equi­li­bri i nous apa­rells. Amb el mínim expres­sen el màxim, en una peça de prop d’una hora que té un ritme pau­sat, però en què saben com­bi­nar molt bé els dife­rents ele­ments i anar-los aco­blant. L’apa­rell de l’espi­ral final és impres­si­o­nant. I, ja abans, els ha donat joc per jugar a fer tor­si­ons amb el cos o a con­ver­tir-lo en una estruc­tura com qui desen­vo­lupa acrobàcies amb la roda Cyr. La barra, que en serà l’eix, és, abans, barra fixa (sense més sub­jecció que el suport del por­tor). La pare­lla alterna acci­ons (també una certa core­o­gra­fia molt àmplia) i espais de l’esce­nari perquè la peça tran­siti. La força de les seves mira­des, la com­pe­ne­tració dels movi­ments, és gai­rebé hipnòtica. El públic fami­liar (a par­tir dels 7 anys pos­si­ble­ment hi con­nec­ten millor) queda prou cap­tu­rat. El ves­tu­ari és una altra peça que es trans­forma, que ves­teix i des­tapa uns cos­sos que conei­xen el dese­qui­li­bri de l’espi­ral i que, com tota pare­lla cir­cense, bus­quen el punt d’equi­li­bri.

Dra­matúrgia i direcció: Paul Ber­rondo

Dia i lloc: 30 de novem­bre (fins al 18 de desem­bre), Cen­tre de les Arts Lliu­res.

DESIG. UN TRAM­VIA

L’actor Paul Ber­rondo s’atre­veix a fer una adap­tació (i a diri­gir-la) d’un tem­ple tea­tral com Un tram­via ano­me­nat desig, de Ten­nes­see William. En aquesta versió, l’arri­bada de Blanca (Maria Lanau) trenca l’apa­rent pau de la pare­lla de la seva ger­mana petita (Cris­tina Brondo i Iván Her­mes). Blanche és tòxica i prova de refer la vida amb el Martí (Ser­gio Mata­mala), com­pany de feina de la pare­lla. Però els secrets de la Blanche tur­men­tada (aquí, una dipu­tada esquit­xada per llui­tes de par­tit) serà un nou ter­ratrèmol. Stan­ley és un tre­ba­lla­dor cor­pu­lent que prova d’apren­dre català: és un nen amb un cos d’home, amb reac­ci­ons molt primàries. Ber­rondo ha eli­mi­nat la pulsió sexual entre els cunyats i redu­eix la violència d’ell envers la seva dona. El qua­dre es va embru­tant amb llau­nes, plats de plàstics i ban­de­re­tes: si al prin­cipi el desori era de festa, ara la brutícia pro­jecta tragèdia. La violència acaba tras­bal­sant la casa i trans­for­mant el final, en què emer­geix una pos­si­ble nova família ines­ta­ble, fràgil, que segueix al caire de l’abisme. El qua­dre és cru, ser­vit fred, sense gaire capa­ci­tat de seducció per part de ningú. En tot cas, es per­cep que hi ha equi­li­bri gràcies a l’espe­rança d’una vida feliç, de l’Est­her i el Martí, ja que a tots dos els toca pro­var de bata­llar amb unes bèsties vio­len­tes que sem­pre ron­di­nen pel temps que Blanche ocupa el bany, símbol del joc de poder.

Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Els nostres subscriptors llegeixen sense anuncis.

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor