Articles

La poesia del cavaller bregós

Un volum de més de mil pàgines recull la poesia completa de Jaume Vidal Alcover, en el que és “un acte de reparació històrica a un autor que no ha tingut el reconeixement que mereix”

TARANNÀ DIFÍCIL
“Era un seductor però també va tenir problemes amb els editors i el seu tarannà el feia tenir enemistats al món de la crítica”
REPARACIÓ
“Ara ens podrem fer la idea, per primera vegada, de qui era Vidal Alcover. La cultura catalana no en pot prescindir”

Certs obs­ta­cles fal­cats pels hereus van dei­xar en letar­gia durant molts anys els drets d’edició de les obres del poeta, nar­ra­dor, assa­gista i doc­to­rat en filo­lo­gia cata­lana Jaume Vidal i Alco­ver (Mana­cor, 1923-Bar­ce­lona, 1991), però resolts els entre­bancs, i tot just coin­ci­dint amb el cen­te­nari del seu nai­xe­ment, ja és a les lli­bre­ries la seva Poe­sia com­pleta 1952-1991 (AdiA Edi­ci­ons) una obra monu­men­tal que ha lide­rat el també escrip­tor Joan Cavallé, jun­ta­ment amb altres dos noms de les lle­tres i la filo­lo­gia: Magí Sunyer (autor del pròleg) i Odile Arqué (autora de l’epíleg). Tots tres són d’una manera o altra dei­xe­bles de Vidal Alco­ver, amb qui van man­te­nir una relació estreta durant els anys que el mana­corí va pas­sar a Tar­ra­gona, jun­ta­ment amb la seva pare­lla, la també escrip­tora Maria Aurèlia Cap­many, i on a par­tir de l’any 1972 va començar a impar­tir clas­ses de lite­ra­tura cata­lana a la Dele­gació Uni­ver­sitària de Bar­ce­lona a Tar­ra­gona, l’embrió de la Uni­ver­si­tat Rovira i Vir­gili (URV). El seu acti­visme va des­per­tar la vida cul­tu­ral tar­ra­go­nina: “Vam apren­dre molt amb ell, no només a les aules, sinó als car­rers, al bar, a casa...”, recorda Cavallé, que, jun­ta­ment amb els altres tres pun­tals del volum, és autor d’altres estu­dis sobre el mateix autor, entre d’altres, el volum He inven­tat un horitzó, publi­cat l’any 1983, en el sei­xantè ani­ver­sari.

Vidal Alco­ver va abraçar tots els gèneres: poeta (L’hora verda, Dos viat­ges per mar, Terra negra...), nar­ra­dor, dra­ma­turg, tra­duc­tor, estudiós i pro­fes­sor. Mol­tes de les seves obres són fins a dia d’avui de difícil accés, i força des­co­ne­gu­des. I encara amb ell en vida, l’edició de les seves obres no va ser prou idònia: algu­nes van ser auto­e­di­ci­ons, d’altres es van publi­car amb un tiratge curt per l’època o van ser edi­ta­des per una enti­tat bancària com a obse­qui per als seus cli­ents. Aquest fet, entre d’altres, també ha con­tribuït a dei­xar pels mar­ges el nom de Vidal Alco­ver, mal­grat ser una de les grans figu­res del patri­moni lite­rari català. Tam­poc no hi aju­dava el seu tarannà. Per Magí Sunyer, Vidal i Alco­ver era allò que a l’edat mit­jana se’n deia un “cava­ller bregós”, de tarannà difícil, pro­vo­ca­dor, i “que tenia la vir­tut de bara­llar-se”, però que també era un seduc­tor. “Tot això va pro­vo­car acci­dents lite­ra­ris, per exem­ple, que no li dones­sin el premi Sant Jordi [l’any 1971, amb la novel·la Sop­hie o els mals de la dis­creció ], tot i que va que­dar fina­lista i que reti­res­sin el guardó a qui el va gua­nyar [Josep Maria Sonn­tag] per plagi”, recorda Sunyer. Vidal Alco­ver, doncs, “va tenir pro­ble­mes amb els edi­tors i el seu tarannà el feia tenir ene­mis­tats amb el món de la crítica”, rebla Cavallé. Per tot ple­gat, que ara surti publi­cat aquest volum amb la poe­sia com­pleta esdevé “un acte de repa­ració històrica a un autor que no ha tin­gut el reco­nei­xe­ment que merei­xia”, segons Cavallé; “repara una ano­ma­lia”, segons Sunyer, i és “un acte de justícia poètica”, indica l’edi­tor d’AdiA.

La Poe­sia com­pleta 1952-1991 té 1.200 pàgines; tan­tes, que Cavallé explica que s’ha hagut d’enqua­der­nar a Polònia perquè no hi havia pos­si­bi­li­tat de fer-ho a Cata­lu­nya. Ras­tre­jar tota l’obra no ha estat fàcil, tot i que els autors del nou volum s’han pogut endin­sar de ple a l’arxiu i el fons bibli­ogràfic de Jaume Vidal i Alco­ver i de Maria Aurèlia Cap­many, que estan dipo­si­tats al CRAI de la URV i que també conté die­ta­ris, apunts de con­ferències, blocs de notes... Però la Poe­sia com­pleta no es limita només a reco­pi­lar i recu­pe­rar les obres que l’autor va publi­car en vida, sinó totes les altres inèdites. “Publi­quem tota la seva obra, exclo­ent només aque­lla poe­sia del pri­mer apre­nen­tatge, com el poema que va escriure l’any 1943, que era una carta d’amor a una noia de la qual estava ena­mo­rat”, va expli­car Cavallé durant la pre­sen­tació del volum als ser­veis ter­ri­to­ri­als de Cul­tura de la Gene­ra­li­tat a Tar­ra­gona.

De lli­bres publi­cats en vida n’hi ha deu, dels quals cinc eren auto­e­di­ci­ons o edi­ci­ons de molt curt tiratge. Però en el volum ara publi­cat també s’hi inclo­uen altres tres apar­tats. Un, els qua­tre aplecs de poe­mes que, per cir­cumstàncies diver­ses, Vidal Alco­ver va publi­car junts. El segon, els set pro­jec­tes de lli­bre que no van arri­bar a ser publi­cats. I el ter­cer apar­tat, que aplega la poe­sia dis­persa, solta, publi­cada en diver­sos mit­jans. Arqué des­taca que en el volum han vol­gut res­pec­tar ”les opci­ons lingüísti­ques que ell defen­sava”.

EDICIÓ COM­PLI­CADA

Per què Vidal Alco­ver no havia publi­cat tota la seva obra? “Era una per­sona impor­tant dins el pano­rama lite­rari català; tenia amis­tat amb molts escrip­tors (Joan Fus­ter. Llo­renç de Villa­longa, Vicent Andrés Estellés...) i si no va publi­car tot el que tenia no era perquè no volgués, sinó perquè no tenia temps d’enlles­tir allò que tenia començat i les oca­si­ons de publi­car no eren les ade­qua­des; ell va tenir pro­ble­mes amb els edi­tors i el seu tarannà el feia tenir ene­mis­tats amb gent molt influ­ent del món de la crítica; i també hi ha una altra raó: era una per­sona amb uns interes­sos molt diver­si­fi­cats, volia fer mol­tes coses alhora i quan aquests coses se li entre­ban­ca­ven, les dei­xava per demà, per pas­sat demà...”, segons Cavallé. Només com a exem­ple, en el pri­mer llus­tre dels anys cin­quanta, tre­ba­llava en sis poe­ma­ris alhora. ”Són anys d’una gran inten­si­tat poètica”, indica Cavallé. Als anys sei­xanta, quan s’esta­bleix a Bar­ce­lona, “el món del tea­tre se l’endú” i es va cen­trar en aquest gènere. I el 1972, quan aterra a Tar­ra­gona, es con­ver­teix en pro­fes­sor uni­ver­si­tari i també emprèn una intensa feina d’inves­ti­gació i divul­gació de la lite­ra­tura. A la dècada següent, als anys vui­tanta, “deci­deix que és l’hora de publi­car el cicle novel·lístic que tenia pen­sat des de feia temps sobre Mallorca”, Els dies i els anys, en el qual reflec­teix el pas de la Mallorca de l’antic règim a la Mallorca del turisme. I també va ser en aquells anys que va voler empren­dre la tra­ducció al català de l’obra de Mar­cel Proust A la recerca del temps per­dut, les cent últi­mes pla­nes de la qual les va aca­bar Maria Aurèlia Cap­many quan ell va morir.

Vidal Alco­ver tenia des de molt jove “una base cul­tu­ral increïble, i en el seu pri­mer lli­bre de poe­sia ja hi havia un pòsit de lec­tu­res i una des­tresa literària impres­si­o­nant”, segons Magí Sunyer. És el títol L’hora verda (1952), un poe­mari ”molt lli­gat a les avant­guar­des fran­ce­ses i espa­nyo­les, de la Gene­ració del 27”, que va escan­da­lit­zar: “diuen que en algu­nes tertúlies de l’escola mallor­quina va haver la neces­si­tat d’estri­par-lo, física­ment. Per què? Perquè la segona part és d’un ero­tisme evi­dent, i a la Mallorca ultrapúdica de l’Escola Mallor­quina dels anys qua­ranta i cin­quanta això era incon­ce­bi­ble”, segons l’autor del pròleg.

Va des­per­tar ene­mis­tats, va aixe­car pas­si­ons i fins i tot després de mort “hi ha hagut que s’ha dedi­cat a mal­par­lar-ne, dient unes autènti­ques estu­pi­de­ses, com per exem­ple que pegava la Maria Aurèlia Cap­many”, segons Sunyer. Però “amb aquest volum ens podrem fer la idea, per pri­mera vegada, de qui era el poeta Jaume Vidal i Alco­ver. És d’un nivell altíssim i la cul­tura cata­lana no en pot pres­cin­dir”, des­taca l’autor del pròleg.

Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor