Llibres

Màgia i literatura

A més del clàssic Harry Hou­dini, l’espec­ta­cu­lar David Cop­per­fi­eld, el sem­pre acce­le­rat Juan Tama­riz, el diver­tit Mag Lari i el sor­pre­nent i modern Mago Pop, ara podem afe­gir l’Elliot a una llista esgo­ta­do­ra­ment llarga de grans mags. Encara més, com a millor mag del món. O això ens explica a El millor mag del món Matt Edmond­son, que debuta en el món lite­rari amb aquest vistós pro­jecte.

Nas­cut al Regne Unit el 1985, Edmond­son és un pre­sen­ta­dor de ràdio i tele­visió apas­si­o­nat per la màgia que s’ha bus­cat de còmplice l’il·lus­tra­dor, també britànic, Garry Par­sons, que sí que té una àmplia experiència en el sec­tor.

L’obra ens pre­senta un nen, l’Elliot, que vol ser mag com el seu rebesavi, l’Increïble Dex­trini. Un dia l’Elliot des­co­breix que a casa seva hi ha una habi­tació secreta plena de lli­bres de màgia i deco­rats i trucs. La seva missió és tro­bar el mag que mereixi here­tar la col·lecció del seu rebesavi. Així, seguint una mena de joc de pis­tes, conei­xerà Madame Clari Vident, Ber­nat Esfu­mat, Bàrbara Cada­bra, Car­les Capista i el mag Tre­men­dus i podrà apren­dre trucs de màgia.

El lec­tor també podrà apren­dre fins a set trucs dife­rents que el lli­bre incor­pora, en sobres dis­fres­sats d’objec­tes que con­te­nen els ele­ments neces­sa­ris. Trucs sen­zills, lògica­ment, però que dema­nen dedi­car una estona a inter­pre­tar les ins­truc­ci­ons i assa­jar tots els pas­sos.

La història està ben tre­nada i és poc pre­vi­si­ble, i les il·lus­tra­ci­ons són diver­ti­des, adap­ta­des i fun­ci­o­nals. Per tant, el resul­tat d’aquesta suma de màgia i lite­ra­tura és molt reco­ma­na­ble. Abra­ca­da­bra!

El millor mag del món Autora: Matt Edmondson Il·lustracions: Garry Parsons Traducció: Scheherezade Surià Editorial: La Galera Pàgines: 48 Preu: 21,50

Recomanacions a cau d’orella

Per què hi ha estrelles al cel? Llibre dels oficis curiosos Autor: Anna Obiols Il·lustracions: Subi Editorial: Animallibres Pàgines: 24 Preu: 15,95 Amb una versió de l’excusa del manuscrit trobat, l’autora ens ofereix una entrada a un univers imaginatiu, amb la flaire poètica dels contes clàssics, a través de professions com el pintafulles, el caçanúvols, l’atrapallums, l’ensinistradora de dracs...
ELS PIRATES DE L’ILLA CALAVERA Autor: Jonny Duddle Traducció: Marta Morros Editorial: Edicions del Pirata Pàgines: 40 Preu: 15,50 L’il·lustrador dels llibres de Harry Potter ens ofereix una continuació d’Els meus veïns pirates, tan divertit i acolorit com aquell títol. Quan la petita Matilda se’n va de vacances a l’illa Calavera amb els seus amics pirates, els altres pirates no es deixen enredar: ella no és una pirata!
Les nenes seran el que vulguin ser Autora: Raquel Díaz Reguera Traducció: Muntsa Fernàndez Editorial: Lumen Pàgines: 48 Preu: 14,50 Quatre amigues de 8 anys tenen grans plans per als seus futurs. La banda Nohoaconseguirasmai vol evitar que les nenes siguin lliures i felices. Sort que els ajuda el senyor Sivolspots. Àlbum poètic per fomentar l’autoestima i criticar les limitacions de la imaginació.
Un pèl a la sopa Text: Àlex Nogués Il·lustració: Guridi Editorial: Flamboyant Pàgines: 44 Preu: 14,90 Breu història del tot surrealista en què una nena veu un pèl a la seva sopa de verdures. La mare, però, hi té una mosca, al plat. I el pare, un petit barret. De sota el barret apareix un homenet que amb el pèl pesca la mosca i marxa. Guridi ho il·lustra amb una sàvia i elogiable simplicitat.
Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor