Articles

Crítica

Del plor del nen al tatuatge al cul

Són potents els poemes elegíacs i els que contenen records, quan escriu sobre un impermeable –també ho havia fet Cohen– o quan evoca que el pare estudiava teologia mentre la mare feia mitja. Cada poema té un tresor

El final del poema Hotel insomni, que dona títol a la bona tra­ducció de Marta Pera aca­bada de publi­car per Edi­ci­ons del Buc, no pot ser més reve­la­dor de la pro­fun­di­tat i rever­sos que té la poe­sia de Char­les Simic: “A les cinc de la mati­nada un so de peus des­calços a dalt. / La gitana ende­vina / que té el local a la can­to­nada / anava a pixar després d’una nit d’amor. / Una vegada, també, el plor d’un nen. / Tan a la vora que em va sem­blar / per un moment, que era jo qui plo­rava.”

Nas­cut a Bel­grad el 1938, després de tres anys d’estança a París, va emi­grar als Estats Units el 1954. Pro­fes­sor de dife­rents uni­ver­si­tats nord-ame­ri­ca­nes, Simic ha estat Poeta Llo­re­jat i Premi Pulit­zer. Marta Pera ja havia traduït el 2010 per a la col·lecció “Jar­dins de Samar­canda” el poe­mari Mes­tre de dis­fres­ses. Con­vi­dat a dife­rents reci­tals del país, va par­ti­ci­par a la Set­mana de Poe­sia de Bar­ce­lona. L’enyo­rada col·lecció de DVD l’havia donat a conèixer al nos­tre país a finals del segle pas­sat. Simic con­cen­tra en la poe­sia la neces­si­tat d’expli­car històries amb la frase tallant i la incor­po­ració de la pie­tat i del dolor en molts dels seus ver­sos, alguns auto­bi­ogràfics. Com deia un dels seus tra­duc­tors, Mario Lucarda: “El seu anglès, com a idi­oma adqui­rit, mos­tra un sen­tit sem­pre reno­vat: sem­bla que l’uti­litzi un nen per apre­hen­dre el conei­xe­ment que hi ha a les coses... La seva poe­sia liquida els argu­ments que la inte­ri­o­ri­tat és pròpia­ment el domini del poeta: la indi­vi­du­a­li­tat no per­tany a ningú, és de tots, és un sen­tir, patir i ima­gi­nar-se comuns.” Datat el 1992, Hotel insomni és un dels poe­ma­ris més cele­brats, si no el més popu­lar, de Simic. Con­cen­tra les visi­ons quo­ti­di­a­nes, l’angle des­pu­llat del sur­re­a­lisme que ens envolta i de l’huma­nisme que hem esmen­tat com a senyera. La pri­mera intenció de Simic quan va tor­nar de l’exèrcit va ser dedi­car-se a la pin­tura. Després va començar a fer poe­mes sobre petits objec­tes caso­lans men­tre des­co­bria la seva pro­fessió. Aquest apre­nen­tatge el va mar­car, perquè cadas­cun dels seus poe­mes conté el gust per la inti­mi­tat, per la per­so­na­lit­zació de tot el que passa, de tot el que ens passa.

Així, la seva poe­sia resulta espe­ci­al­ment empàtica per al lec­tor, fins i tot quan esdevé més anecdòtica: “Impon­de­ra­ble noia arcaica / que cami­nes entre les ombres que s’allar­guen, diuen que et van tatuar el cul a Sin­ga­pur.”La poe­sia de Simic, com ho va ser la de Brodsky, és depu­rada i de gran tre­ball for­mal, però també ins­pi­rada. Pocs poe­mes resul­ten sobrers per insubs­tan­ci­als o for­ma­lis­tes, fins i tot quan reflec­tei­xen una broma com la que he citat, en un haiku urbà, gam­berro. Són potents els poe­mes elegíacs i els que con­te­nen records, quan escriu sobre un imper­me­a­ble –també ho havia fet Leo­nard Cohen– o quan evoca que el seu pare estu­di­ava teo­lo­gia per cor­reu men­tre la seva mare feia mitja. Cada poema conté un tre­sor.

Hotel insomni
Autor:
Charles Simic
Editorial:
Edicions del Buc
Preu:
18 euros

Zorn guia Frisell, Lage i Riley pel camí de perfecció teresià

Interessant projecte el que ens proposa el saxofonista de Nova York John Zorn sobre l’extraordinària poeta mística castellana Teresa de Jesús. M’ha recordat alguns dels discos de Pedro Burruezo, melòdics i alhora carregats de sentit, exuberants. Dirigint els guitarristes Bill Frisell, Julian Lage i Gyan Riley, que omplen de perfum la majoria de les peces des de bon començament, el disc té poc de místic isolat perquè s’eleva i et trobes pels claustres de la teva vida en la plenitud gairebé divina que només ens donen la bona poesia i la bona música, aquí agermanades a través dels dits de quatre genis. Teresa de Avila és el tercer i últim compacte de la trilogia del compositor John Zorn inspirada en figures del misticisme cristià, després d’obres per a Francesco d’Assisi i Julian of Norwich. Les deu peces estan dirigides per John Zorn i escrites específicament per al trio de guitarres acústiques, que és de bogeria. No te les pots treure del cap, com si fossin cançons de música lleugera beneïdes des d’un dels cims de la humanitat, la poesia de Santa Teresa. El castell interior, les levitacions, el camí de perfecció o la condició de marrano són alguns dels conceptes treballats pels músics.

Teresa de Avila
Autor:
John Zorn
Discogràfica:
Tzadik
Preu:
16 euros
Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.