Lletres

Crítica lletres Lluís Llort

Escrit amb la mà esquerra

El músic francès Mau­rice Ravel (1875-1837) és l’autor del famós Bolero, però abans d’escriure aquesta peça ja era un com­po­si­tor inno­va­dor i reco­ne­gut. Una de les seves obres des­ta­ca­des és el Con­cert per a la mà esquerra, escrit per al pia­nista austríac Paul Witt­gens­tein, que va per­dre el braç dret durant la Pri­mera Guerra Mun­dial.

Ravel, un home esqui­fit, va ser rebut­jat repe­ti­da­ment per ser sol­dat durant la guerra. Però va insis­tir i al final va poder fer fun­ci­ons de xòfer a la rere­guarda. Aquest període i el poste­rior, quan es va com­prar una casa a la petita loca­li­tat de Mont­fort-l’Amaury, a uns 50 quilòmetres de París –distància que li per­me­tia ser prou a prop i prou lluny del bullici social–, els narra l’escrip­tor francès Mic­hel Ber­nard a Els bos­cos de Ravel.

És una bio­gra­fia novel·lada, però del tot atípica. Ber­nard, autor de les bio­gra­fies de Joana d’Arc, Char­les Tre­net i Claude Monet, ens mos­tra unes impres­si­ons del per­so­natge a par­tir de les des­crip­ci­ons del seu entorn. Una obra bàsica­ment des­crip­tiva, amb una capa­ci­tat hipnòtica que arros­sega el lec­tor a con­ti­nuar lle­gint per for­mar, peça a peça, un retrat sen­si­tiu de Ravel. A través de pai­sat­ges exte­ri­ors –la zona de Ver­dun en temps de guerra– i inte­ri­ors –la casa del poble que va res­tau­rar i per­so­na­lit­zar, omplint-la de pau i soli­tud–, ens ofe­reix una visió de Ravel frag­mentària, perquè no ens explica els pri­mers anys, ni l’apre­nen­tatge musi­cal, ni l’estreta relació amb la mare i el germà, ni l’etapa nord-ame­ri­cana ni la malal­tia neu­rològica dege­ne­ra­tiva que va posar fi a la seva vida. Per què? Perquè per a Ber­nard, aquesta obra breu (130 pàgines, excel·lent­ment traduïdes) és “una inves­ti­gació de l’època de cre­ació de dos anys del Con­cert per a la mà esquerra”. El resul­tat és una obra deli­ca­da­ment vir­tu­osa que sorprèn i atrau fins i tot els que són reti­cents als tex­tos des­crip­tius.

Els boscos de Ravel
Michel Bernard Traducció de Ferran Ràfols
Anagrama
Identificar-me. Si ja sou usuari subscriptor, us heu d'identificar. Vull ser usuari subscriptor. Per escriure un comentari cal ser usuari subscriptor.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor